Эстер Браун - Агентство `Маленькая Леди`
– Хм… Э-э… да,– промычал лорд Армстронг– Сидли, не сводя глаз с моих бедер.
– Сначала чего-нибудь выпьем или у нас заказан столик? – спросила я, чтобы отвлечь его внимание от своих ног и осторожно одернуть юбку, которая неумолимо ползла вверх.
– Да. На семь тридцать. Столик на двоих. В «Гриле».
Лорд А-С явно не мог смотреть мне в глаза.
Он поправил воротничок.
Я слезла с табуретки, чтобы не смущать его до такой степени.
– Здесь довольно жарко. Может быть, выпьете чего-нибудь прохладительного?
Уловка сработала. Лорд А-С повернулся к стойке и заказал двойной скотч, а я взяла свой джин с твердым намерением не пить ничего, чтобы не захмелеть.
Потягивая спиртное (я тайком отливала из бокала в цветочные горшки, когда лорд прикладывал к красному носу платок и сморкался), мы разговаривали о его коллекции довоенных сельскохозяйственных машин. Вообще-то разговором это только называлось: миссис Маккиннон еще в школе растолковала нам, что умение слушать ценится в женщине выше болтливости. Я знала, что выгляжу заинтересованной, поскольку старательно меняла выражение лица, периодически с одобрением кивала и удивленно хмыкала, но думала при этом о посторонних вещах: о той, заказать бифштекс или мясо молодого барашка, а еще о том, как бы тактичнее намекнуть лорду А-С, что волосы из носа в наши дни удаляют совершенно безболезненно.
– А у вас, моя дорогая, есть машина? – спросил он, не успев закончить рассказ и застав меня врасплох.
– Конечно,– пробормотала я.– «Субару-форестер».
– Неужели? – воскликнул лорд, чуть не подавившись кубиком льда.– Автомобиль совсем не дамский, не находите?
– Разве? – удивилась я. У большинства моих знакомых были «гольфы», но мне пришлось купить машину самой и не на чьи-нибудь деньги в качестве подарка ко дню рождения.– Мне продал его отцовский деловой партнер из Шотландии.
Я сказала часть правды: партнеры у папы водились повсюду, причем не только деловые, но и по азартным играм. Дома иногда вскользь упоминалось о крупных карточных долгах. Кто кому проигрывал – не имею понятия.
– Я это к тому, что с такой машиной надо быть бедовой девочкой. А вы как раз такая! – сказал лорд А-С, одарив меня широкой улыбкой. Противно сказать: я отчетливо увидела мелькнувшую в его красных глазах похоть.– Верно? Красавица и… спортсменка.
До меня слишком поздно дошло, что Милочка должна разъезжать на миниатюрной микролитражке или «форде-фиесте». Проклятье.
– Спортсменка? Вовсе нет,– ответила я, намереваясь больше не попадать впросак.– Худшего игрока в нетбол наш Суррей, пожалуй, не видывал. Мне больше по душе хоккей на траве,– добавила я, заметив, как велико разочарование лорда.
Он вмиг приободрился.
– Я так и подумал. Ваши ноги просто прекрасны. Так и вижу вас на хоккейном поле: вы бежите в короткой спортивной юбочке, легкие полны свежего воздуха, грудь вздымается под курткой.
У мужчин чересчур романтичный взгляд на школьные игры, никак не пойму отчего. Я поспешила вернуть лорда с небес на землю:
– Наколенники трутся о вспотевшие колени, замерзшая задница в грязи, все тело в синяках.
Лорд А-С, блестя глазами, наклонился вперед.
– У вас осталось что-нибудь из снаряжения?
– О чем вы! – Я рассмеялась.– Давно из него выросла.
– Мм…– промычал лорд.– И на сколько же дюймов?
Отвечать на обескураживающий вопрос мне не пришлось: подошел официант, и мы отправились за ним к столику.
Сделать заказ я попросила лорда. Мужчины утверждают, что любят, когда женщина ест с удовольствием, я же полагаю, что дама, требующая принести ей первое, второе и третье плюс вино и сыр, производит не лучшее впечатление. К тому же я сразу догадалась, что лорд А-С своенравен, как мой отец, и в любом случае моя попытка сделать собственный выбор успехом не увенчается.
Мне по большому счету было все равно: платила-то ведь не я. Мы с аппетитом умяли по тарелке креветочного ассорти, потом по бифштексу и запили все это: лорд – красным вином, а я – « Бейбишамом».
Лорд все больше располагал к себе, хоть и донимал расспросами о спортивных достижениях в школе и о причастности к верховой езде.
– У вас бедра наездницы, я прав? – внезапно полюбопытствовал он, лакомясь крем-брюле.
Я взглянула на ноги, проверяя, не видны ли резинки чулок, и подумала: наверное, это миссис Маккиннон сказала ему, что я интересуюсь скачками.
– Да, конечно. Обожаю скакать во весь опор! – бодро воскликнула я.
Глаза лорда загорелись дьявольским огнем, и у меня вновь возникло ощущение, будто я ляпнула что-то не то.
– Жеребец у вас имеется? Молодой, понимаете ли, рысак?
– Нет,– сказала я, давая волю воображению.– У меня пони. По кличке, э-э, Бейбишам.
– Представляю вас в бриджах, моя дорогая,– томно протянул лорд.– На сапогах после долгой езды дымка пыли, грудь вздымается под кожаной курткой…
Опять «грудь вздымается». Я окинула его гневным взглядом. Может, побеседуем о развлечениях, при которых бюст остается на месте?
Впрочем, я решила пойти на уступку: раз уж он так хочет всю дорогу домой видеть меня в своих фантазиях скачущей на коне, пусть потешится. Его наша беседа явно радует, а мне говорить почти не приходится. Видимо, хорошо воспитанные девицы с разносторонними интересами ему в диковинку.
Если начнешь строить ему глазки, подумала я, смакуя крем-брюле, бедняга, наверное, взорвется.
Неожиданно загоревшись желанием убедиться в своей правоте, я томно улыбнулась, с удовольствием наблюдая за тем, как лорд А-С выдергивает из кармана красный платок и промокает выступивший на лбу пот.
– Здесь ужасно жарко,– тотчас заметила я.– Как вы себя чувствуете?
В разговоре с мужчиной этот вопрос – беспроигрышный вариант. Их хлебом не корми, дай рассказать о всяких там симптомах и прочих напастях; ради возможности поведать кому-то о состоянии своего драгоценного здоровья они оставят любую тему.
– А что? – обеспокоенно спросил лорд.– Неужели все мои беды видны на лице?
Я понятия не имела, что у него там за беды, но кивнула с видом человека, готового протянуть руку помощи.
– Вас тяготит груз забот. И вы недостаточно о себе печетесь.
Лицо лорда исказила страдальческая гримаса. Он одним махом допил вино.
– Что называется, не в бровь, а в глаз. Вы читаете меня как книгу, не так ли, дорогая?
Да уж. А чего там? Книжка нехитрая, в кожаном переплете, с множеством картинок и ограниченным количеством слов.
– Может, поделитесь со мной подробностями? – заботливо спросила я, надеясь выплыть из зыбких вод полного неведения, пока не закрутилась в водовороте безумных предположений. – И пожалуйста, выпейте воды!